Narrating My Audiobook Felt Like Doing an Impression of Myself
Even the most authentic voice on the page is a translation, a refraction, an altered version of the author’s actual speaking voice. Finding the right balance of refining the voice without losing its character took me years—polishing a sentence until it gleamed and then tweaking it just enough to make it feel real again. Swearing just enough that I still sounded like myself, but not so much that it would be distracting.